秘鲁天主教大学孔子学院举办首届秘鲁国际中文教育研讨会
当地时间2024年3月21日至22日,首届“秘鲁国际中文教育研讨会——拓展国际视野,建立文化联结”通过线下与线上同步直播的形式在利马举办。本次研讨会由秘鲁天主教大学孔子学院主办,获得了中外语言交流合作中心拉丁美洲和加勒比地区中心和上海外国语大学的大力协助。来自秘鲁、墨西哥、古巴、哥斯达黎加、厄瓜多尔、智利、乌拉圭和阿根廷等国的孔院院长、专家学者和教师参会发言,现场近百位教师和汉语学习者济济一堂,氛围热烈。还有百余位观众线上观看直播,录像也将在孔院网络频道上长期展播。
次旺平措公使、李岩松校长、罗伯特主任与孔院中外方院长合影

中国驻秘鲁大使馆公使次旺平措、上海外国语大学校长李岩松、语合中心拉美加勒比地区中心主任罗伯特·拉封登出席开幕式并分别致辞。次平旺措公使指出,随着中国元素在拉美地区的盛行,各地孔子学院的合作与交流不断深化,中文教育的蓬勃发展为孔院学子们拓宽了职业道路,公使激励中文教师们积极践行习近平总书记提出的“全球文明倡议”,为国际中文教育贡献力量。李岩松校长表示,本次研讨会代表着秘鲁和拉美地区的中文教育开始迈向新发展,语言教学建立起文化纽带和情感连接,将促进中秘、中拉各国民心相通,互利共赢。罗伯特主任强调,除了持续推进各中文教育机构之间的交流合作以外,还应继续推广“中文+”,把中文带到更多领域,深化中国文化推广。
次平旺措公使致辞
![]()
研讨会组委会特邀上海外国语大学国际文化交流学院副院长朱建军教授来秘,就《汉语口语语法大纲的研制与运用》和《面向国际中文教育的汉字文化教学》做了专题讲座。朱教授从多角度介绍了《口语大纲》,并结合汉字文化教学理论与自身的实践经验,向参会者们阐述了国际中文教育领域汉字文化的涵义与意义。
朱建军教授讲座

两天的研讨会上共有来自拉美多国的28位发言人,围绕“针对西班牙语母语者的中文教学法及创新”“西班牙语母语者学习中文面临的语法问题”“国际中文教育及推广机构的成功经验与方法”“汉西/西汉翻译及教学”四大主题发言。来自不同教学机构的中文教师们结合最新学术研究成果与自身教学经验,将有效可行的教学设计与应用分享给参会者,并融合当地文化与学生个性,向与会者展示了最贴近实际的教学方式。多家孔院的中外方院长分享了他们在孔院建设、中国语言文化推广上的经验与成绩,以供相互学习启发。在汉西翻译方面,各位专家学者也从古典作品到当代文学、笔译口译到词典编纂提出了自己的见解与思考。
多家拉美孔院中外方院长发言纪念合影

现场观众积极提问互动

首届秘鲁国际中文教育研讨会以秘鲁天主教大学孔子学院的十五周年庆祝仪式结束。此次研讨会为拉美国际中文教育的工作者们提供了一个交流合作的平台,展示了该区域国际中文教育的最新研究与实践成果,推动区域教育资源整合、提高中文教学与学习质量水平。与会者在此次活动中不仅分享经验、交流启发,还建立起了更广泛的合作网络,促进中文教育在国际舞台上的发展与推广。
![]()